"¿Tú te imaginas como sería si echasen Pressing Catch en la gallega?"

"E ahí está, o movemento máis descangallante do entretemento deportivo, ¡¡o Cobadazo da Xente!!"

"Meu deus, meu deus, meu deus, "Aturdimento de Pedra Fría"!!!"

"Volveuno a facer, volveuno a facer, Xoan Cea volveu a gañar o campionato dos Pesos Pesados."

"¡¡Apareceu, de ningures, a Doce Música Chinesa de Xan Máiqueles!!"

"¡¡Non mo podo crer, Xalminha derrotou a Randy Cún co seu "Que Che Afundo Turrando" pra convertirse no primeiro campión brasileiro da uvedobreuvedobreuvedobre!!"

Agradecimientos a Sabbo y a Von_Doom por la ida de olla original. Se admiten continuaciones en los comentarios^^.

5 Matices precisos:

Capi Capullo dijo...

Una matización. La traducción de "Sweet Chin Music" es "Dulce música de la quijada", no de china. Viene dado básicamente por ser una patada en la barbilla... XD

Ron Fuego dijo...

Mentira, fijo que Djalminha da: "o cabezazo en tódolos beizos dos collóns"

Dante de la Fuente Alonso dijo...

Cabezazo = Testarazo

Anónimo dijo...

Será LOITA CEIVE

Ron Fuego dijo...

Grandi Meloni